ЗАКОН за животновъдството

Обн., ДВ, бр. 65 от 8.08.2000 г., в сила от 9.09.2000 г., изм. и доп., бр. 18 от 5.03.2004 г., в сила от 6.04.2004 г.

кн. 9/2000 г., стр. 110

т. 9, р. 6, № 1000

 

Глава първа

ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. Този закон урежда:

1. организацията и управлението на животновъдството;

2. селекцията и репродукцията в животновъдството;

3. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) производството и търговията със селскостопански животни и биологични продукти;

4. (нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) окачествяването и търговията с животински продукти;

5. (предишна т. 4 - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) статута и дейността на животновъдните организации;

6. (предишна т. 5, изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) правата и задълженията на физическите и юридическите лица, свързани с дейностите по т. 2, 3 и 4.

Чл. 2. Законът има за цел да създаде условия и предпоставки за:

1. устойчиво развитие на животновъдството и управление на генетичните ресурси и използването им за ефективно производство на животински продукти;

2. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) създаване, съхраняване и усъвършенстване на популации от селскостопански животни, адаптирани за отделните агроекологични райони на страната;

3. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) хармонично развитие на животновъдството с цел опазване на околната среда и здравето на хората и животните;

4. (нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) ефективно управление на качеството при производство на животински продукти.

Глава втора

ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ НА ЖИВОТНОВЪДСТВОТО

Чл. 3. (1) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министърът на земеделието и горите осъществява държавната политика в областта на животновъдството.

(2) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството към министъра на земеделието и горите провежда държавната политика в областта на селекцията и репродукцията.

(3) (Предишна ал. 2, изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Областните дирекции "Земеделие и гори" към министъра на земеделието и горите провеждат на територията на областта държавната политика по отношение на отглеждането и възпроизводството на селскостопанските животни, производството и търговията с животински и биологични продукти.

Чл. 4. (1) Създава се Съвет по животновъдство като консултативен орган към министъра на земеделието и горите.

(2) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Съветът по животновъдство подпомага министъра на земеделието и горите при осъществяването на държавната политика в областта на животновъдството.

(3) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министърът на земеделието и горите определя състава и издава Правилник за организацията и дейността на Съвета по животновъдство.

Чл. 5. Животновъдните организации са:

1. развъдните асоциации;

2. браншовите животновъдни организации;

3. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) продуктовите бордове.

Чл. 6. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Животновъдните организации са сдружения, регистрирани при условията и по реда на Закона за юридическите лица с нестопанска цел. Те се създават за развитие на животновъдството, подобряване качеството на продукцията, защита и контрол на произхода и автентичността на произвежданите и търгуваните животински продукти.

Чл. 7. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 8. (1) Развъдните асоциации са юридически лица, които отговарят на условията на този закон.

(2) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Селекцията и репродукцията при селскостопанските животни се извършват от:

1. развъдните асоциации, получили разрешение по чл. 29, ал. 1;

2. Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството - в срок до 31 декември 2006 г.

(3) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Контролът на продуктивните качества и определянето на развъдната стойност на селскостопанските животни се извършват под контрола на Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството.

(4) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството извършва дейностите по ал. 2, когато тези дейности не се извършват от развъдните асоциации или им е отнето разрешението по чл. 32.

(5) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министърът на земеделието и горите осъществява надзор върху цялостната дейност по селекцията и репродукцията в животновъдството, в т.ч. върху дейностите по ал. 2.

(6) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Условията и редът за извършване на дейностите по ал. 2 се определят с наредби на министъра на земеделието и горите.

Чл. 9. (1) Браншовите животновъдни организации обединяват лицата, извършващи сходни животновъдни дейности.

(2) Съставът на браншовите животновъдни организации, тяхната структура, устройството на ръководните им органи, числеността, финансирането, правата и задълженията на членовете им се определят в техния устав.

Чл. 10. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Животновъдните организации по чл. 5, т. 1 и 2, производителите, преработвателите, търговците и научните институти могат да се обединяват в продуктови бордове.

(2) Продуктовите бордове са междупрофесионални сдружения, създадени за:

1. обединяване, координиране, подпомагане и защита на интересите на своите членове;

2. защита и контрол на произхода, качеството и автентичността на произвежданите и търгувани продукти;

3. подпомагане развитието на съответните сектори чрез съблюдаване на строги правила за производство и търговия с животински продукти.

(3) Държавата подпомага осъществяването на дейността на продуктовите бордове и реализирането на целите, определени с ал. 2.

Чл. 11. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Продуктовите бордове:

1. участват в изготвянето на стратегии за развитие на съответния сектор;

2. участват в изготвянето на годишни доклади за състоянието на съответния сектор;

3. участват в разработването на нормативни актове;

4. извършват практически наблюдения върху производството, работните и технологичните условия и правят пазарни проучвания;

5. предлагат и подпомагат усъвършенстването на структурите и технологиите;

6. правят предложения за разпределение на квоти за производство и експорт на животински продукти пред министъра на земеделието и горите;

7. осъществяват и други функции, определени с техните устави.

Чл. 11а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Националният млечен борд е междупрофесионална организация на производителите, преработвателите и търговците на мляко и млечни продукти.

(2) Националният млечен борд има за цел развитието на млекопроизводството, преработката и търговията с мляко и млечни продукти, подпомагането и защитата на общите интереси на своите членове, управлението и контрола на качеството на суровото мляко, защитата и контрола на произхода, качеството и автентичността на произвежданите и търгуваните продукти.

(3) Националният млечен борд е юридическо лице със седалище София, което се регистрира при условията и по реда на Закона за юридическите лица с нестопанска цел.

(4) Националният млечен борд осъществява своята дейност чрез регионални млечни бордове.

(5) Националният млечен борд се ръководи от управителен съвет с 11-членен състав: по един представител на асоциациите по чл. 11б, т. 1 - 4, двама представители на организациите по чл. 11б, т. 6, двама представители на Министерството на земеделието и горите и по един представител на Министерството на икономиката, Министерството на финансите и на Министерството на здравеопазването, които се предлагат от съответните министри и са членове по право за срока на първия мандат на управителния съвет.

(6) Организацията и дейността на Националния млечен борд се уреждат с устав.

Чл. 11б. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Членове на Националния млечен борд могат да бъдат:

1. асоциации на млекопроизводителите;

2. асоциации на млекопреработвателите;

3. асоциации на търговците на млечни продукти;

4. развъдни асоциации за млечни породи животни;

5. научни институти и учебни заведения, които подготвят кадри за млечния сектор;

6. регионални млечни бордове;

7. други лица, които съдействат или допринасят за развитието на млечния сектор.

Чл. 11в. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Националният млечен борд:

1. участва в изготвянето и провеждането на стратегия за развитие на млекопроизводството, млекопреработката и търговията с мляко и млечни продукти; стратегията се внася за разглеждане в Министерския съвет от министъра на земеделието и горите и министъра на икономиката;

2. участва в изготвянето на годишен доклад за състоянието на млекопроизводството, млекопреработката и търговията с млечни продукти и го представя на министъра на земеделието и горите, министъра на икономиката, министъра на финансите и министъра на здравеопазването;

3. участва в разработването на проекти на нормативни актове, свързани с млечния сектор;

4. предлага на министъра на земеделието и горите начини за разпределяне на средствата за подпомагане на млекопроизводството;

5. обобщава постъпилата от регионалните млечни бордове информация и при необходимост прави предложения до министъра на земеделието и горите, министъра на икономиката и министъра на здравеопазването за намеса на държавата на млечния пазар;

6. създава и поддържа регистри на млекопроизводителите, млекосъбирателните пунктове, млекопреработвателните предприятия, търговците на мляко и млечни продукти и акредитирани лаборатории за оценка на мляко и млечни продукти, както и регистър на млечните продукти, които имат защитено наименование за произход;

7. участва в спорове по защита на качеството и произхода на мляко и млечни продукти;

8. контролира актове на регионалните млечни бордове по отношение на съответствието им с устава на Националния млечен борд и с решенията на общото събрание;

9. изпълнява и други функции, възложени със закон.

Чл. 11г. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Условията и редът за вписване в регистрите по чл. 11в, т. 6 се определят от управителния съвет на Националния млечен борд.

(2) Лицата, вписани в регистъра/регистрите по чл. 11в, т. 6, могат да се ползват от преференциите, предоставени по чл. 11з.

Чл. 11д. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Регионалните млечни бордове са браншови сдружения на млекопроизводителите, млекопреработвателите и търговците на мляко и млечни продукти.

(2) Регионалните млечни бордове са юридически лица, регистрирани при условията и по реда на Закона за юридическите лица с нестопанска цел.

(3) Право на наименование "Регионален млечен борд" имат само юридически лица, отговарящи на условията на този закон.

Чл. 11е. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Членове на регионален млечен борд могат да бъдат:

1. земеделски производители, физически и юридически лица, които притежават селскостопански животни с млечно направление на продуктивност;

2. млекопреработвателни предприятия, които осъществяват дейността си на територията на регионалния млечен борд;

3. търговци на млечни продукти;

4. лица, които съдействат за развитието на млекопроизводството, млекопреработката и търговията с млечни продукти в Република България.

Чл. 11ж. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Регионалният млечен борд:

1. приема професионални правила за млекопроизводството, млекопреработката и търговията с млечни продукти, които се утвърждават от Националния млечен борд;

2. подпомага общинските съвети, централните и териториалните органи на изпълнителната власт при разработването на икономическата им политика и целевото финансиране на програми и проекти, включително и по въпросите на благоустройството и развитието на земеделските райони и населените места;

3. предоставя информация на членовете си за подпомагане устойчивото развитие на млечни ферми и млекопреработвателни предприятия, за развитие на млечния сектор в съответния регион;

4. участва в спорове по защита на качеството и произхода на мляко и млечни продукти;

5. при констатиране на нарушения на нормативни актове, отнасящи се до млекопроизводството, млекопреработката и търговията с мляко и млечни продукти, сезира съответните контролни органи.

(2) При нарушаване на професионалните правила от страна на лица, които не са членове на регионален млечен борд, той може да отправи предупреждение за прекратяване на неправомерното поведение, както и да предпише извършването на действия, съобразени с професионалните правила.

Чл. 11з. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) За стимулиране развитието на млекопроизводството по предложение на съответния регионален млечен борд министърът на земеделието и горите - за земите от държавния поземлен фонд, и общинският съвет - за земите от общинския поземлен фонд, предоставят земи за дългосрочно ползване на млекопроизводители. Срокът за предоставяне на земите не може да бъде по-кратък от 5 години.

Чл. 11и. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) За финансиране на дейността на Националния млечен борд и регионалните млечни бордове се набират средства от:

1. целеви субсидии от Държавен фонд "Земеделие";

2. осъществяване на консултантска дейност;

3. дарения, помощи и други привлечени средства;

4. средства от международни финансови институции, програми и организации;

5. собствени приходи.

(2) Министерският съвет, областните управители и общинските съвети предоставят на Националния млечен борд и регионалните млечни бордове помещения - държавна или общинска собственост, необходими за осъществяване на дейността им, по реда на Закона за държавната собственост и на Закона за общинската собственост.

Чл. 11к. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Държавните контролни органи и Националният млечен борд си сътрудничат и взаимно се информират за резултатите от контролната си дейност.

(2) Органите на местното самоуправление и местната администрация, централните и териториалните органи на изпълнителната власт си взаимодействат с органите на Националния млечен борд и регионалните млечни бордове за постигане на целите на закона. В рамките на това сътрудничество те си предоставят необходимата информация.

(3) При разработването на проекти на нормативни актове, свързани с млечния сектор, компетентните държавни органи изискват становището на Националния млечен борд и включват негови представители в съответните работни групи.

Чл. 11л. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Физико-химичен и микробиологичен анализ на суровото мляко и млечни продукти се извършва от акредитирани лаборатории.

Чл. 12. (1) (Доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Животновъдните организации могат да придобиват безвъзмездно право на ползване и управление върху имущество, частна държавна собственост, за нуждите на осъществяваната от тях дейност с изключение на центровете за изкуствено осеменяване и центровете за трансфер на ембриони.

(2) Имотите и вещите, предоставени за ползване и управление на животновъдните организации, не могат да се отдават под наем, да се преотстъпват за ползване, да се ползват съвместно по договор с трети лица, да се включват в имуществото на търговски дружества, както и да се ползват не по предназначение.

(3) Животновъдните организации носят отговорност за опазване на имуществото по ал. 1. Те са длъжни да го застраховат.

(4) Условията и редът за придобиване на правото на ползване и управление се определят с наредба, издадена от министъра на земеделието и горите.

Глава трета

ПРОИЗВОДСТВО, СЕЛЕКЦИЯ, РЕПРОДУКЦИЯ И ТЪРГОВИЯ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ

ЖИВОТНИ И БИОЛОГИЧНИ ПРОДУКТИ. ОКАЧЕСТВЯВАНЕ И ТЪРГОВИЯ С ЖИВОТИНСКИ

ПРОДУКТИ

(Загл. доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.)

Раздел I

Производство

Чл. 13. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Производството обхваща дейностите, свързани с отглеждането, храненето и възпроизводството на селскостопански животни и с производството на животински продукти, предназначени за продажба.

(2) Обектите за отглеждане на селскостопански животни и птици, предназначени за продажба, се вписват в отделен публичен регистър, който се създава и поддържа от областните дирекции "Земеделие и гори" към министъра на земеделието и горите. Данните в регистъра се набират служебно от централния регистър в главното управление на Националната ветеринарномедицинска служба или от регистрите на регионалните ветеринарномедицински служби, които се водят за обектите по чл. 55 от Закона за ветеринарномедицинската дейност.

(3) Регистърът по ал. 2 съдържа:

1. номер на регистрирания обект, дата на вписване, наименование и местонахождение на обекта;

2. имената и адреса или наименованието и седалището на собственика;

3. вид, брой, порода, линия или хибрид на отглежданите животни;

4. вид дейност, описание на сградния фонд, в т.ч. капацитет на производството, производствено направление, технологично-производствена програма.

Чл. 13а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Обектите по чл. 13, ал. 2 трябва да отговарят на нормативно установените условия, специфични за всеки вид селскостопански животни съгласно зоохигиенните и ветеринарно-санитарните изисквания, както и на нормативните изисквания, свързани с опазването на околната среда.

Чл. 14. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Правилата за отглеждане на животните по биологичен начин, за биологично производство на животински продукти и храни от животински произход и за техния внос, както и контролът върху тези дейности, се определят с наредби на министъра на земеделието и горите.

(2) Биологичният начин на отглеждане на животни, биологичното производство на животински продукти и храни от животински произход и техният внос се контролират от органи, получили разрешение по реда на чл. 14б от министъра на земеделието и горите.

(3) Контролните органи по ал. 2 издават сертификат на производителите, с който се удостоверява, че животните са отгледани и/или животинските продукти и храните от животински произход са произведени при спазване изискванията на съответната наредба по ал. 1.

(4) Биологичният начин на производство се означава върху животинските продукти и храните от животински произход чрез използването на думата "биологичен" или неговото производно "био". Означаването включва поставянето на текстове, търговски марки, картини или знаци върху опаковка, документ, етикет, бандерол или увивна лента, които придружават или се поставят на продуктите, произведени по биологичен начин.

(5) Условията и редът за означаване на биологичния начин на производство се уреждат с наредба по ал. 1.

(6) Животинските продукти и храните от животински произход, произведени по биологичен начин, могат да се означават и с национален знак за биологично производство при условия и по ред, определени с наредба по ал. 1. Знакът е собственост на Министерството на земеделието и горите.

Чл. 14а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Контролът върху биологичното производство се осъществява от юридически лица - търговци или сдружения с нестопанска цел, получили разрешение от министъра на земеделието и горите.

(2) Министърът на земеделието и горите или упълномощени от него длъжностни лица осъществяват надзор върху контролните органи по ал. 1.

(3) При осъществяването на дейността си по ал. 2 министърът на земеделието и горите се подпомага от комисия по биологично земеделие. Съставът и дейността на комисията се определят с наредба по чл. 14, ал. 1.

Чл. 14б. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) За получаване на разрешение по чл. 14а, ал. 1 лицата подават заявление до министъра на земеделието и горите, което съдържа данни за правния статут на лицето: регистрация, код по БУЛСТАТ, наименование, седалище, адрес на управление и предмет на дейност, а за сдружения с нестопанска цел - и целите и средствата за постигането им.

(2) Към заявлението се прилагат:

1. решение за съдебна регистрация, удостоверение за актуално състояние на регистрацията, удостоверение за данъчна регистрация и копие от код по БУЛСТАТ;

2. сертификат за акредитация, издаден от Изпълнителна агенция "Българска служба по акредитация", с който се удостоверява съответствието с изискванията на стандарт БДС ЕN 45 011.

(3) Заявлението по ал. 1 задължително включва:

1. описание на процедурата за извършване на контрол, включваща подробно посочване на контролните мерки, които лицето се задължава да приложи при осъществяване на контрола, и гаранции за тяхната обективност;

2. мерките, които контролният орган прилага при установяване на нарушения при отглеждането и производството и тяхното означаване;

3. данни за техническото оборудване и административния капацитет, с които разполага контролният орган;

4. данни за броя на неговите служители и тяхната квалификация и опит в контролната дейност.

(4) Минималните изисквания към служителите на контролния орган, които извършват контролната дейност, се определят с наредба по чл. 14, ал. 1.

(5) В едномесечен срок от постъпване на заявлението и документите по ал. 2 министърът на земеделието и горите издава разрешение или прави мотивиран отказ. Редът за издаване или удължаване срока на разрешението по ал. 6 се уреждат с наредба по чл. 14, ал. 1.

(6) Разрешението се издава за срок до изтичането на срока на сертификата за акредитация по стандарт БДС ЕN 45011. Срокът на разрешението може да се удължава с четири години, при условие че контролният орган отговаря на изискванията по ал. 1 - 4 и е извършвал контрола при спазване изискванията на чл. 14г.

(7) Отказът на министъра на земеделието и горите за издаване на разрешение подлежи на обжалване пред Върховния административен съд.

Чл. 14в. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министърът на земеделието и горите обнародва в "Държавен вестник" издадените разрешения по чл. 14б, ал. 5.

Чл. 14г. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Контролните органи са длъжни да:

1. извършват контролните мерки, посочени в съответната наредба по чл. 14, ал. 1;

2. оказват съдействие и да предоставят исканата информация на упълномощените по чл. 14а, ал. 2 лица при изпълнение на техните задължения;

3. осигуряват на упълномощените по чл. 14а, ал. 2 лица достъп до своите офиси и други помещения за инспекция;

4. представят ежегодно до 31 януари на министъра на земеделието и горите подробен годишен отчет за предходната година и списък на лицата, върху които са осъществили контрол до 31 декември на предходната година;

5. уведомяват министъра на земеделието и горите за всяка промяна в обстоятелствата по чл. 14б, ал. 2 и 3 в 7-дневен срок от настъпването й;

6. разпоредят преустановяване ползването на означението за биологично производство за цялата партида или за производство, което е засегнато, когато не са спазени правилата за биологично производство и/или за неговото означаване;

7. отнемат издадения сертификат и да забранят на производителя или вносителя за определен период от време да предлага на пазара продукти с означения за биологичен начин на производство, когато са извършени нарушения, които имат продължителен ефект;

8. не разгласяват информацията, която са получили при извършване на контрола; данните от проверките се предоставят само на контролираното лице и на компетентните държавни органи.

(2) Преди да наложат санкцията по ал. 1, т. 7, контролните органи са длъжни да я съгласуват с министъра на земеделието и горите.

Чл. 14д. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Надзорът по чл. 14а, ал. 2 включва проверка на:

1. обективността на извършваната от контролните органи дейност и ефективност на контрола;

2. приложените от контролните органи санкции при установени нарушения на отглеждането и производството и тяхното означаване.

(2) Надзорът се извършва по правила, определени с наредба на министъра на земеделието и горите.

Чл. 14е. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Контролните органи прекратяват дейността си:

1. с изтичане на срока на разрешението;

2. предсрочно - по заявление на контролния орган;

3. с отнемане на разрешението за извършване на контрол от министъра на земеделието и горите.

(2) Министърът на земеделието и горите отнема разрешението за извършване на контрол:

1. когато въз основа на извършения надзор е установено, че контролът не е обективен или ефективен;

2. когато контролният орган е престанал да отговаря на изискванията по чл. 14б, ал. 1 - 4;

3. когато контролният орган не изпълнява задълженията си по чл. 14г;

4. когато при подаване на заявлението и документите по чл. 14б, ал. 2 са представени неверни данни;

5. при неспазване на условията и реда за издаване или при неоснователен отказ от страна на контролния орган за издаване на сертификат за биологично производство.

(3) Заповедта на министъра на земеделието и горите за отнемане на разрешението подлежи на обжалване пред Върховния административен съд.

(4) Влезлите в сила заповеди на министъра на земеделието и горите за предсрочно прекратяване на дейността или за отнемане на разрешението се обнародват в "Държавен вестник".

Чл. 14ж. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Отглеждането и възпроизводството на селскостопанските животни се осъществяват в обекти с достатъчна по площ земя за оползотворяване на биологичните отпадъци.

(2) Земята по ал. 1 се ползва на правно основание за срок не по-кратък от 4 години.

Чл. 14з. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) За изграждане на животновъдни ферми и стопанства на пасищна основа и гарантиране изхранването на животните се отдават държавни пасища и мери под аренда при условията и по реда на Закона за собствеността и ползуването на земеделските земи и Закона за арендата в земеделието.

(2) Пасищата и мерите, включени в държавния горски фонд, се отдават под наем по реда на Закона за горите.

(3) Министърът на земеделието и горите предоставя за безвъзмездно ползване силно засегнати от храстовидна и плевелна растителност мери и пасища съгласно чл. 26 от Закона за собствеността и ползуването на земеделските земи.

Чл. 15. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Министърът на земеделието и горите определя с наредби правилата за производство и търговия с чистопороден и хибриден разплоден материал при свине, зайци и птици и реда за водене на регистър.

(2) Производството на чистопороден и хибриден разплоден материал при свине, зайци и птици се извършва в развъдни ферми и стопанства, които членуват в развъдни асоциации и са регистрирани съгласно изискванията на ал. 3 - 5.

(3) Развъдни ферми и стопанства могат да бъдат само търговци - юридически лица. Регистрацията по ал. 2 се извършва от директорите на областните дирекции "Земеделие и гори" към министъра на земеделието и горите въз основа на заявление, което съдържа: фирма, седалище и адрес на управление на търговеца; вид дейност, направление и капацитет; вид, порода, линия или хибрид на отглежданите животни; местонахождение и вид на фермата или стопанството (племенно или репродуктивно).

(4) Към заявлението по ал. 3 се прилагат:

1. решение за съдебна регистрация;

2. удостоверение за актуално съдебно състояние;

3. удостоверение за данъчна регистрация и копие от код по БУЛСТАТ;

4. удостоверение от Развъдната асоциация с вписан идентификационен номер от родословния регистър или зоотехническата книга на развъдното стопанство или ферма;

5. сертификат за произход, породата или линията за съответния вид (свине, зайци или птици);

6. производствено-технологична и профилактична програма на фермата или стопанството.

(5) В 14-дневен срок от получаване на заявлението директорът на областната дирекция "Земеделие и гори" или упълномощено от него длъжностно лице може да поиска от заявителя писмено допълване или уточняване на документите по ал. 3 и 4.

(6) В срока по ал. 5 от получаване на заявлението и документите по ал. 3 и 4 или от получаване на допълнителните данни по ал. 5 директорът на областната дирекция "Земеделие и гори" или упълномощено от него длъжностно лице извършва регистрация на развъдната ферма или стопанство или прави мотивиран отказ.

(7) Собствениците или управителите на регистрираните развъдни ферми и стопанства са длъжни да заявят в областната дирекция "Земеделие и гори" всяка промяна в обстоятелствата по ал. 3 и 4 в едномесечен срок от настъпването й.

(8) Регистрацията е валидна за срок 5 години, като срокът може да бъде подновен въз основа на заявление, придружено от документите по ал. 4, т. 4 - 6. Регистрацията може да се заличи със заповед на директора на областната дирекция "Земеделие и гори":

1. по молба на производителя;

2. при прекратяване или ликвидация на юридическото лице;

3. при спиране на производството за период 12 месеца;

4. при установяване с влязъл в сила акт на контролен орган, че има промяна в обстоятелствата, въз основа на които е извършена регистрацията, и промяната не е била декларирана в срока по ал. 5.

(9) Отказът по ал. 6, както и заповедта по ал. 8, могат да се обжалват по реда на Закона за административното производство.

Чл. 15а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Министърът на земеделието и горите определя с наредба правилата за производство и търговия с чистопородни и хибридни яйца на копринената пеперуда и реда за водене на регистър.

(2) Производството и търговията с чистопородни и хибридни яйца на копринената пеперуда се извършват в регистрирани племенни и репродуктивни гренажни предприятия.

(3) Регистрацията на обектите по ал. 2 се извършва от областната дирекция "Земеделие и гори" въз основа на:

1. заявление за извършване на гренажно производство;

2. диплом за завършено образование със специалност "Бубарство" на собственика или на лицата, наети за извършване на дейността;

3. опис на съоръженията за приемане, разполагане и обработване на пашкулите, зареждане на какавидите и пеперудите и на апаратурата за произвеждане, контролиране и съхраняване на бубеното семе.

(4) В 14-дневен срок от получаване на документите по ал. 3 директорът на областната дирекция "Земеделие и гори" или упълномощено от него длъжностно лице може да поиска от заявителя писмено допълване или уточняване на тези документи.

(5) В срока по ал. 4 от подаването на документите по ал. 3 или от получаване на допълнителните данни по ал. 4 директорът на областната дирекция "Земеделие и гори" или упълномощено от него длъжностно лице издава удостоверение за регистрация или прави мотивиран отказ. Регистрацията е за срок 5 години. След изтичането на срока на регистрацията подновяването й се извършва по реда на ал. 3.

(6) Собствениците или управителите на регистрираните гренажни предприятия са длъжни да заявят в областната дирекция "Земеделие и гори" всяка промяна в обстоятелствата по ал. 3 в едномесечен срок от настъпването й.

(7) Регистрацията може да се заличи със заповед на директора на областната дирекция "Земеделие и гори":

1. по молба на производителя;

2. при прекратяване или ликвидация на юридическото лице;

3. при смърт на физическото лице;

4. при спиране на производството за период 12 месеца;

5. при установяване с влязъл в сила акт на контролен орган, че има промяна в обстоятелствата, въз основа на които е извършена регистрацията, и промяната не е била декларирана в срока по ал. 6.

(8) Отказът по ал. 5, както и заповедта по ал. 7, могат да се обжалват по реда на Закона за административното производство.

(9) Контролът върху качеството на произвежданите яйца на копринената пеперуда за показателите чистота и люпимост се извършва от Изпълнителната агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол към Министерството на земеделието и горите.

Чл. 16. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 17. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 18. (1) (Предишен текст на чл. 18, изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Националният генофонд от ценни породи животни се опазва, усъвършенства и възпроизвежда в племенни стопанства и институти с племенни бази, определени със заповед на министъра на земеделието и горите.

(2) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Структурата на националния генофонд се изгражда по видове, породи и линии, като броят им се определя за всяко племенно стопанство и институт с племенна база.

(3) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Комисия, назначена със заповед на министъра на земеделието и горите, ежегодно определя структурата по ал. 2 и състоянието на генетичните ресурси по видове и породи.

(4) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Комисията по ал. 3 класифицира генетичните ресурси като:

1. застрашени от изчезване породи;

2. породи с намаляваща популация;

3. породи с постоянно и нарастващо значение.

(5) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Комисията по ал. 3 представя доклад на министъра на земеделието и горите с предложение за подпомагане от Държавен фонд "Земеделие" на генетичните ресурси съгласно класификацията им по ал. 4.

Чл. 19. Ветеринарномедицинското обслужване и контрол и профилактиката в животновъдството се осъществяват по реда на Закона за ветеринарномедицинската дейност.

Раздел II

Селекция и репродукция в животновъдството

Чл. 20. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Селекцията в животновъдството се състои във:

1. идентификация и регистрация на контролираните животни от активната част на популацията;

2. контрол на селекционните признаци, в т.ч. продуктивните качества;

3. определяне на развъдната стойност, класификация, отбор и подбор.

Чл. 21. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Репродукцията в животновъдството се състои в поддържане и увеличаване броя на селскостопанските животни чрез:

1. производство на елитни и с висока развъдна стойност индивиди;

2. производство на генетична плазма (сперма, яйцеклетки, ембриони, яйца и други);

3. извършване на специфично видово заплождане чрез естествено покриване, изкуствено осеменяване, трансфер на ембриони и заплождане ин витро.

Чл. 21а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Селекцията и възпроизводството при птици и буби се осъществяват по видове и линии в зависимост от поставената цел при условия и по ред, определени в наредбите по чл. 8, ал. 6.

Чл. 22. Дейностите по чл. 20 и 21 имат за цел:

1. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) генетично усъвършенстване на породи, линии и хибриди;

2. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) отглеждане и развъждане в чисто състояние на съществуващи породи, отродия и линии;

3. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) изпитване на комбинативните способности между породи и линии и създаване схеми на хибридизация.

Чл. 23. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Идентификацията, регистрацията и контролът на селекционните признаци на животните от активната част на популацията се извършват от зооинженери и техници-селекционери.

(2) Контролът на селекционните признаци на животните от активната част на популацията може да се извършва и от фермери, получили удостоверение от развъдните асоциации.

(3) Определянето на развъдната стойност на животните се извършва от зооинженери-селекционери при условия и по ред, определени с наредба по чл. 8, ал. 6.

(4) Изкуственото осеменяване и трансферът на ембриони се извършват от лицата по чл. 8, ал. 1 - 4 при условия и по ред, определени с наредби на министъра на земеделието и горите.

(5) Лицата по ал. 1 - 4 предоставят резултатите от дейността си на развъдните асоциации и на Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството в писмен вид и в определен от тях срок.

Чл. 24. (1) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министерството на земеделието и горите създава и поддържа Единна национална система, която съдържа информация за животните, предназначени за селекция и репродукция, като ползва базата данни от информационната система "EBРОВЕТ - BG".

(2) Единната национална система обединява информацията от развъдните асоциации и позволява осъществяване на контрол върху изпълнението на селекционните програми.

Чл. 25. (Доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Чистопородните разплодни животни и изходните линии при птици и буби се идентифицират и вписват в родословни книги.

Чл. 26. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Кръстоските, хибридите, репродуктивните стада свине и родителските стада при птиците се вписват в зоотехнически регистри или книги.

Чл. 27. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Родословните книги и зоотехническите регистри се водят от развъдни асоциации, получили разрешение по реда на чл. 29, ал. 1, а зоотехническите книги - от селекционери в развъдните стопанства.

Чл. 28. (1) (Доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Критериите, на които трябва да отговарят чистопородните и чистолинейните разплодни животни, за да бъдат вписани в родословните книги, са:

1. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) произход, определен в съответствие с правилата за водене на родословната книга;

2. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) идентифициране след раждане или излюпване съгласно правилата за водене на родословната книга;

3. (отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

(2) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Условията и редът за вписване в родословните книги и зоотехническите регистри и книги, воденето им, методите за селекция и контрол на селекционните признаци и продуктивните качества и за определянето на развъдната стойност на животните за разплод, се определят с наредбите по чл. 8, ал. 6.

Чл. 29. (1) Разрешения за извършване на дейностите на развъдните асоциации се издават от министъра на земеделието и горите при наличие на следните изисквания:

1. възможности за контрол на произхода;

2. достатъчно голяма популация за осъществяване на селекционната програма;

3. използване на резултатите от контрола на продуктивните качества на животните за осъществяване на селекционната програма;

4. подходящи методи на селекция за запазване характеристиките на породата;

5. система за идентифициране на животните;

6. определени цели на развъждането;

7. възможности за определяне на развъдната стойност на животните чрез съответни методи;

8. спазване на принципа на равнопоставеност между членовете, като статутът им гарантира възможността за участие в тях на всеки животновъд, който живее и/или работи в района на действието им, съгласно техните устройствени актове.

(2) За получаване на разрешение по ал. 1 се подава заявление до министъра на земеделието и горите, придружено със селекционна програма и документи за доказване на обстоятелствата по ал. 1.

(3) Министърът на земеделието и горите може да откаже издаването на разрешение по ал. 1, ако се застрашава запазването на породата.

(4) Министърът на земеделието и горите издава или отказва разрешение по ал. 1 в срок до 2 месеца от подаването на заявлението.

(5) Разрешението се дава за срок 10 години, като срокът може да бъде подновен при спазване на условията и реда по ал. 1 - 4.

Чл. 30. (1) Заявителят се уведомява по реда на Гражданския процесуален кодекс за решението по чл. 29, ал. 4 в 14-дневен срок от вземането му.

(2) Отказът подлежи на обжалване по реда на Закона за административното производство пред Върховния административен съд.

Чл. 31. (1) В Министерството на земеделието и горите се води регистър на издадените разрешения по чл. 29, ал. 1.

(2) В регистъра по ал. 1 се вписват:

1. наименованието и адресът на развъдната асоциация;

2. целта на развъждане;

3. видът и породата на животните, за които се осъществява селекционната програма.

Чл. 32. (1) Разрешението се отнема, когато се установи, че са нарушени едно или няколко от изискванията на чл. 29, ал. 1 и/или не се изпълнява селекционната програма.

(2) Отнемането на разрешението подлежи на обжалване по реда на чл. 30, ал. 2.

(3) В случаите по ал. 1 развъдната асоциация се заличава служебно от регистъра и се отнема правото на ползване и управление върху предоставеното за осъществяване на дейността имущество.

Чл. 33. (1) Получаването, обработката и съхранението на сперма, трансплантацията на яйцеклетки и ембриони се извършва в центрове за изкуствено осеменяване и центрове за трансфер на ембриони след издаване на разрешение от министъра на земеделието и горите.

(2) За извършване на дейностите по ал. 1 лицата подават заявление до министъра на земеделието и горите, което съдържа:

1. име и адрес на лицето, кандидатстващо за разрешението;

2. местонахождение на центъра за изкуствено осеменяване и центъра за трансфер на ембриони.

(3) Заедно със заявлението по ал. 2 лицата представят и:

1. опис на съоръженията за събиране на спермата, включително на отделни помещения за почистване, дезинфекция и стерилизация на съоръженията и изолатор;

2. описание на центровете по ал. 1 за обработка и съхраняване на спермата или ембрионите, като помещенията за животните, за събирането на спермата, обработката и съхраняването й да позволяват лесното им почистване и дезинфекция;

3. документи, удостоверяващи изграждането на центъра, така че помещението за животните да е отделено от спермопреработвателното помещение, като двете са изолирани от помещението за съхраняване на спермата;

4. документи за професионална квалификация на лицето или наети от него лица за извършване на дейностите по ал. 1.

Чл. 34. (1) След подаване на заявлението и документите по чл. 33 упълномощени от министъра на земеделието и горите лица извършват проверка на място за установяване на съответствието на представената документация с фактическите условия за извършване на дейностите по получаване, обработка, съхранение на сперма и съхранение и трансплантация на яйцеклетки и ембриони.

(2) Когато при проверката не се установи необходимото съответствие по ал. 1 или е установен пропуск в представената документация, лицето се уведомява писмено за това и му се дава указание за отстраняването им. В тези случаи срокът по ал. 3 спира да тече от деня на уведомяването до отстраняване на несъответствието или пропуските.

(3) В двумесечен срок от постъпване на заявлението и на документите по ал. 1 министърът на земеделието и горите издава разрешение или отказва издаването му с мотивирано решение.

(4) Разрешението се дава за срок 10 години, като срокът може да бъде подновен при спазване на условията и по реда на ал. 1 - 3.

Чл. 35. В Министерството на земеделието и горите се води регистър на издадените разрешения, който съдържа:

1. име на лицето, получило разрешението, номер и дата на разрешението;

2. местонахождение на центъра за получаване, обработка и съхранение на сперма, трансплантация на яйцеклетки и ембриони;

3. дата на заличаване на разрешението от регистъра.

Чл. 36. (1) Разрешението се отнема, когато се установи, че са нарушени едно или няколко от изискванията по чл. 33.

(2) Отказът да бъде издадено разрешение по чл. 34, ал. 3, както и отнемането на разрешението подлежат на обжалване по реда на Закона за административното производство пред Върховния административен съд.

(3) В случаите по ал. 1 лицето се заличава служебно от регистъра.

Чл. 37. (1) Лицата, получили разрешение по чл. 33, имат право да:

1. предоставят сперма за изкуствено осеменяване, която се придружава от документи, удостоверяващи зоотехническите и ветеринарно-санитарните й качества;

2. контролират използването на мъжки разплодници за производство на свежа сперма при наличие на зоотехнически и ветеринарномедицински сертификати;

3. предоставят яйцеклетки и ембриони, които се придружават от документи, удостоверяващи зоотехническите и ветеринарно-санитарните им качества.

(2) Мъжки разплодници се използват за естествено покриване при наличие на ветеринарномедицински и селекционен сертификат.

Чл. 38. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Раздел III

ОКАЧЕСТВЯВАНЕ И ТЪРГОВИЯ

(Загл. изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.)

Чл. 38а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Търговията с кланични трупове от свине, овце и говеда, добити в кланици, които прилагат скалата EUROP, се извършва след тяхното окачествяване.

(2) Окачествяването и класификацията на кланични трупове от свине и говеда по скалата EUROP задължително се извършват в кланици, в които броят на кланетата, изчислен средно за календарната година, надхвърля определен брой, определен с наредба на министъра на земеделието и горите.

(3) На окачествяване и класификация по ал. 2 подлежат животни, които са идентифицирани и регистрирани по реда на Закона за ветеринарномедицинската дейност.

(4) За окачествяването и класификацията се заплаща такса от кланицата, определена с тарифа на Министерския съвет.

(5) Собственикът или управителят на кланицата обявява ежеседмично по подходящ начин и на подходящо място цените, по които кланицата изкупува животните, за единична бройка, за група животни, за всяка категория и клас по скалата EUROP.

Чл. 38б. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Окачествяването и класификацията по скалата EUROP се извършва от лица - класификатори, които притежават свидетелство за класификация на кланични трупове. Свидетелствата се издават от Националния център за аграрни науки или от съответния продуктов борд след проведен курс на обучение и успешно положен изпит.

(2) Програмата за обучение и за провеждане на изпит се изготвя от лицата по ал. 1, изречение второ и се одобрява от министъра на земеделието и горите.

(3) За провеждане на обучението и за повторно явяване на изпит в случаите по ал. 4 кандидатите заплащат такса, определена с тарифата по чл. 38а, ал. 4.

(4) Свидетелството по ал. 1 е безсрочно. То може да бъде отнето от контролните органи по чл. 38г, ал. 1 при установяване на нередности по окачествяването, като:

1. отклонения от правилата за окачествяване;

2. непълноти и/или нередовности в документацията;

3. неспазване на сроковете за изпращане на данни;

4. други нередности, посочени в наредбата по ал. 6.

(5) За издаване на ново свидетелство класификаторите полагат отново изпит по реда на наредбата по ал. 6.

(6) Условията и редът за провеждане на курса за обучение и изпита и за издаване и отнемане на свидетелството се определят с наредба на министъра на земеделието и горите.

Чл. 38в. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Министърът на земеделието и горите възлага на класификаторите извършването на окачествяване и класификация на кланичните трупове в кланиците.

(2) Собствениците, управителите и останалият персонал на кланиците, в които се извършват окачествяване и класификация, са длъжни да осигурят подходящи условия за работа на класификаторите и да не възпрепятстват извършването на работата по окачествяването и класификацията.

(3) След извършване на окачествяването и класификацията класификаторът съставя протокол за резултата от окачествяването. Протоколът се предава на отговорното лице от кланицата, което предоставя копие от него на производителя, доставил или предал животните за окачествяване в кланицата.

(4) Производителят, доставил животни за окачествяване в кланицата, както и собственикът или управителят на кланицата могат да оспорят резултата от окачествяването пред органите по чл. 38г, ал. 1.

Чл. 38г. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Окачествяването на кланичните трупове се контролира чрез проверки на длъжностни лица, упълномощени от министъра на земеделието и горите.

(2) Не се разрешава използването за лични нужди или разгласяването на информация от лицата по ал. 1, която им е станала известна по време на проверките.

Чл. 38д. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Класификаторите изпращат в Министерството на земеделието и горите данни за средната цена за покупко-продажбата на кланичен труп за определено тегло и категория, окачествен и класифициран по скалата EUROP всяка седмица.

(2) Данните по ал. 1 се предоставят на класификаторите от длъжностни лица на кланиците след удостоверяване с фактури на извършените покупко-продажби.

(3) Длъжностни лица на представителните пазари за живи селскостопански животни и продукти от тях изпращат всяка седмица в Министерството на земеделието и горите данни за средната цена за покупко-продажбата на животните.

(4) Не се разрешава използването за лични нужди или разгласяването на информация от лицата по ал. 1 и 3, която им е станала известна във връзка със задължението им за изпращане на данни за цените.

(5) Информация за данните по ал. 1 и 3 се предоставя от министъра на земеделието и горите - при поискване от орган на държавна власт, а на международни организации - въз основа на сключени споразумения.

Чл. 38е. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 1.01.2005 г.) (1) Редът и методът за окачествяване и класификация на кланични трупове от свине, овце и говеда по скалата EUROP се определят с наредби на министъра на земеделието и горите.

(2) С наредбите по ал. 1 се определят и:

1. броят на кланетата, съгласно който в кланиците се прилага окачествяване и класификация по скалата EUROP;

2. начинът на обработка на доставените в кланиците за окачествяване по скалата EUROP животни;

3. редът за разглеждане на споровете по окачествяването и класификацията;

4. редът за събиране на данните за цените на кланичните трупове и живите животни;

5. редът за извършване на проверки в кланиците.

(3) Министърът на земеделието и горите определя със заповед представителните пазари на живи селскостопански животни и продукти от тях.

Чл. 38ж. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Министърът на земеделието и горите определя с наредби:

1. изискванията относно доставянето, съхраняването, транспортирането, окачествяването, маркировката и опаковката на яйца и редът за извършване на проверки във връзка с предлагането им на пазара;

2. изискванията за класификацията на месото и субпродуктите от домашни птици и качествените изисквания към тях в зависимост от вида на птиците, външния вид и теглото на трупа;

3. изискванията за съхраняване и предлагане на пазара на месо и субпродукти от домашни птици;

4. тестовете по окачествяване и контрол върху качеството на месото и субпродуктите от домашни птици;

5. реда за събиране на данни за средната цена на покупко-продажбата.

Чл. 38з. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Условията и редът за издаване и отнемане на свидетелство за окачествители на яйца и птиче месо, както и за провеждане на курс за обучение и за полагане на изпит, се определят с наредба по чл. 38ж.

Чл. 39. (1) (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Търговията с живи животни и животинска продукция се извършва на пазари и тържища, във ферми и стопанства, в кланици и складове за яйца при спазване изискванията на този закон и на Закона за ветеринарномедицинската дейност.

(2) (Предишна ал. 1 - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Търговията с чистопородни разплодни животни и хибриди, както и с биологични продукти се осъществява при наличие на зоотехнически сертификат или сертификат за произход.

(3) (Предишна ал. 2, изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Сертификатите по ал. 2 се издават от развъдните асоциации.

Чл. 40. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Условията и редът за издаването на зоотехнически сертификат по чл. 39, ал. 2 се определят с наредбите по чл. 8, ал. 6.

Чл. 41. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 42. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 43. Вносът на чистопородни разплодни животни и хибриди в страната се осъществява при спазване на следните изисквания:

1. наличие на зоотехнически сертификат, доказващ произхода и продуктивните им качества;

2. наличие на ветеринарномедицински сертификат;

3. животните да са вписани в родословна книга или в зоотехнически регистър на страната износител;

4. задължение на вносителя за вписване на животните в родословна книга или в зоотехнически регистър, водени в страната, в срок до 15 дни след изтичането на карантинния период.

Чл. 44. (1) Вносът на биологични продукти в страната се осъществява при спазване на следните изисквания:

1. биологичните продукти да произхождат от животно, което е вписано в родословна книга или в зоотехнически регистър на страната износител;

2. биологичните продукти да са придружени от зоотехнически и ветеринарномедицински сертификати;

3. (отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

(2) Вносителят организира съхраняването на внесените по реда на ал. 1 биологични продукти.

Чл. 44а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството контролира вноса и износа на разплодни животни и биологични продукти.

(2) Условията и редът за провеждане на контрола на вноса и износа на разплодни животни и биологични продукти се уреждат с наредба на министъра на земеделието и горите.

Глава четвърта

КОНТРОЛ В ЖИВОТНОВЪДСТВОТО

Чл. 45. (1) (Доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Органите на държавния контрол в животновъдството осъществяват контрол върху производството, селекцията, репродукцията, окачествяването и търговията със селскостопански животни, с животински и биологични продукти.

(2) (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) На контрол подлежат развъдните асоциации и обектите по чл. 13, ал. 2, чл. 14ж, чл. 15, ал. 2, чл. 15а, ал. 2, чл. 33, ал. 1 и чл. 38а, ал. 2.

Чл. 46. Контролът включва:

1. (доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) проверка на състоянието и начина на използване на сградите, инсталациите и техническото оборудване, свързани с производството, селекцията, репродукцията, окачествяването и търговията в животновъдството;

2. вземане на проби за извършване на анализи и изследвания;

3. проверка на документацията по извършваната дейност;

4. (изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) проверка на системите за контрол, въведени в обектите по чл. 13, ал. 2.

Чл. 47. Контролът се осъществява от:

1. (доп. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) длъжностни лица, упълномощени от министъра на земеделието и горите - за обектите по чл. 18, чл. 38а, ал. 2 и изискванията, определени в наредбите по чл. 38ж;

2. (нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) областните дирекции "Земеделие и гори" - за обектите по чл. 13, ал. 2, чл. 14ж, чл. 15, ал. 2 и чл. 15а, ал. 2;

3. (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството - за развъдните асоциации, центровете за изкуствено осеменяване и центровете за трансфер на ембриони;

4. (предишна т. 2 - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) органите на държавен контрол по Закона за ветеринарномедицинската дейност.

Чл. 48. Контролните органи имат право:

1. на свободен достъп и проверки в контролираните обекти;

2. да изискват данни за контрола на селекционните показатели и установените развъдни стойности, в това число за методите на постигането им;

3. да изискват данни за условията за отглеждане на животни и за производство на животинска продукция;

4. да получават информация и да анализират спазването на изискванията за разделно изкупуване на чистопородни разплодни животни и хибриди и животинска продукция;

5. да осъществяват контрол върху качеството на получаваните биологични продукти, да спазват условията за тяхното съхраняване и реда за използване на мъжки разплодници за естествено покриване;

6. да дават задължителни предписания;

7. да съставят актове за констатираните административни нарушения.

Чл. 49. Лицата, подлежащи на контрол, са длъжни да осигуряват на органите по чл. 47 достъп до контролираните обекти, да им съдействат и да изпълняват техните предписания.

Глава пета

АДМИНИСТРАТИВНОНАКАЗАТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 50. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 51. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

Чл. 51а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Който означава биологичния начин на производство върху животински продукти и храни от животински произход, които не са произведени при спазване на правилата за биологично производство, не е осъществен контрол и не е издаден сертификат, в нарушение на чл. 14, се наказва с глоба от 1000 до 5000 лв.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 5000 до 10 000 лв.

(3) Продуктите по ал. 1 се отнемат в полза на държавата.

Чл. 51б. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) Лице, което без разрешение по чл. 14а, ал. 1 осъществява контрол върху биологичното производство, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер от 5000 до 10 000 лв.

Чл. 51в. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Лице, което произвежда и/или търгува с чистопороден и хибриден разплоден материал в нарушение на правилата по чл. 15, ал. 1, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер от 1000 до 2000 лв.

(2) Лице, което произвежда чистопороден и хибриден разплоден материал, без да е регистрирано, в нарушение на чл. 15, ал. 2, се наказва с имуществена санкция в размер от 1500 до 3000 лв.

Чл. 51г. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) Лице, което произвежда и/или търгува с чистопородни и хибридни яйца на копринената пеперуда в нарушение на правилата по чл. 15а, ал. 1, се наказва с глоба от 500 до 1500 лв.

(2) Лице, което произвежда чистопородни и хибридни яйца на копринената пеперуда, без да е регистрирано по чл. 15а, ал. 2, се наказва с глоба от 500 лв.

(3) Когато нарушенията по ал. 1 и 2 са извършени от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 2000 лв.

Чл. 52. (1) Лице, което предоставя сперма за изкуствено осеменяване, яйцеклетки, ембриони и мъжки разплодници за производство на свежа сперма в нарушение на изискванията на чл. 37, ал. 1, т. 1 и 3, се наказва с глоба от 200 до 300 лв., ако не подлежи на по-тежко наказание.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 500 до 800 лв.

Чл. 53. (1) Лице, което допусне използването на мъжки разплодници за естествено покриване без наличие на ветеринарномедицински и зоотехнически сертификат в нарушение на чл. 37, ал. 2, се наказва с глоба от 200 до 400 лв.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 600 до 900 лв.

Чл. 53а. (Нов - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) (1) За нарушения на правила, създадени по реда на чл. 38а - 38з, се налага глоба от 500 до 1500 лв., ако лицето не подлежи на по-тежко наказание.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 3000 лв.

Чл. 54. (1) Лице, което отказва или препятства изпълнението на дейностите на държавния контрол по чл. 46, се наказва с глоба от 300 до 400 лв., ако не подлежи на по-тежко наказание.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 800 до 1200 лв.

Чл. 55. На юридическо лице, което наруши разпоредбата на чл. 12, ал. 2, се налага имуществена санкция в размер от 10 000 до 15 000 лв. и отнемане на правото на ползване и управление върху предоставеното за осъществяване на дейността имущество.

Чл. 56. (1) Лице, което укрива или предоставя невярна информация на контролните органи в нарушение на изискванията на чл. 48, т. 2 - 4, се наказва с глоба от 400 до 600 лв., ако не подлежи на по-тежко наказание.

(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 1500 лв.

Чл. 57. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) При повторно извършване на нарушенията по чл. 51а - 56 предвидените глоби или имуществени санкции се налагат в двоен размер.

Чл. 58. (1) Актовете за установяване на нарушенията се съставят от лицата по чл. 47.

(2) Наказателните постановления се издават от министъра на земеделието и горите или от упълномощени от него длъжностни лица.

(3) Установяването на нарушенията, издаването, обжалването и изпълнението на наказателните постановления се извършват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.

 

ДОПЪЛНИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА

§ 1. По смисъла на този закон:

1. "Активна част на популацията" е частта, с която се води селекционната работа и е предназначена за производство на разплодни животни с доказан произход.

2. "Биологични продукти" са сперма, яйцеклетки и ембриони, получени от разплодни животни.

3. "Възпроизводство" е поддържане и увеличаване на определен брой селскостопански животни.

4. "Животински вид" е популация от индивиди, които са със сходни анатомични, морфологични, ембриологични и физиологични белези, имат еднаква обмяна на веществата, наследственост и общ произход.

5. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Животински продукти" са месо, мляко, яйца, вълна и пашкули.

5а. (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Животинска единица" са 0,85 млечни крави, 10 овце или кози, 3 свине-майки и прасенцата или 30 угоени свине или 500 бройлера.

6. "Зоотехнически сертификат" е документ за произхода, продуктивността и генетичната стойност на регистрираното животно.

7. "Категория" е възрастова и продуктивна принадлежност на даден вид животни.

8. "Контрол на продуктивните качества" е определяне на зоотехническите показатели на едно животно при определени условия на отглеждане; тези показатели служат за преценка на генетическата стойност на животното и/или негови родственици.

9. "Кръстоски" са индивидите, получени при кръстосване на животни от различни породи.

10. "Линия" е структурна единица на породата, която носи нейните особености, но има и собствени характерни белези.

11. "Отглеждане" е комплекс от зоотехнически и ветеринарномедицински мероприятия, които осигуряват нормалното анатомично и физиологично развитие, протичане на продуктивния процес при селскостопанските животни и получаване на качествена и конкурентоспособна животинска продукция.

12. (Отм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.).

13. "Отродия" е структурна единица след породата, обусловена от продуктивността и приспособеността към определени еколого-географски условия.

14. "Племенна база" е ферма или стопанство за отглеждане, усъвършенстване, възпроизводство и съхраняване на ценни животни.

15. "Племенно стопанство" е стопанство, в което се отглеждат животни за разплод под селекционен контрол.

16. "Повторно извършване на нарушение" е нарушението, извършено в едногодишен срок от влизането в сила на наказателното постановление, с което е наложено наказание за нарушение от същия вид.

17. "Популация" е група еднородни индивиди, които обитават определен ареал.

18. "Порода" е относително еднородна група селскостопански животни, създадена и поддържана от човека, която притежава и предава на потомството характерни за нея особености и стопански качества.

18а. (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Представителни пазари" са пазари, в които се извършва търговия с живи селскостопански животни и/или продукти от тях в обем, който е представителен за националното или местното производство в страната.

19. "Развъдни ферми и стопанства" са ферми и стопанства за производство на чистопородни разплодни животни и хибриди, изпълняващи определени селекционни програми.

20. "Развъдна стойност" е сумата от средния ефект на гените, които индивидът носи.

21. "Разплодно животно" е животно, завършило своето физиологично и пълно развитие и годно за разплод.

22. "Родословна книга" е книга, която се води от развъдна асоциация и в която се вписват чистопородните разплодни животни с цел да се удостоверят произходът, продуктивността и генетичната им стойност.

23. "Селекционна програма" е специализирана програма, регламентираща методите на селекция и определяне на развъдната стойност на отделните видове, породи и линии животни.

24. "Селскостопански животни" са всички видове животни, отглеждани и развъждани със стопанска цел.

25. "Сертификат за произход" е документ за удостоверяване произхода на животни - продукт на чистопородно развъждане или кръстосване.

25а. (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Окачествяване и класификация по скалата EUROP" е система за окачествяване на кланични трупове от свине, овце и говеда и класифицирането им според теглото, процента на постното месо, мускулната структура и общия външен вид (конформация), мастното покритие, според вида на животното.

26. "Стопанство" е производствена единица за отглеждане на животни и за производство на животинска продукция.

27. "Трансфер на ембриони" е прехвърляне и трансплантиране на ембриони от едно женско животно на друго за доразвитие.

28. (Изм. - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Ферма" е най-малката производствена единица за отглеждане на определен вид животни, притежаваща не по-малко от 5 животински единици и произвеждаща животинска продукция, предназначена за пазара.

29. "Хибриди" са кръстоски, получени в резултат на проведена хибридизация.

30. "Хибридизация" е кръстосване на животни от специално създадени и изпитани по комбинативна способност породи и линии.

31. "Ценни породи" са породи, които имат природно-климатична, стопанска и генетична стойност.

32. "Чистопороден и хибриден разплоден материал за развъждане" са здрави, високопродуктивни, чистопородни животни под селекционен контрол, които се използват за възпроизводство и снабдяване на стоковите стопанства с разплоден материал.

33. "Чистопородно разплодно животно" е контролирано разплодно животно, чиито родители, прародители и самото то са вписани в родословната книга на съответната порода.

34. "Чистопородно развъждане" е метод на развъждане, който се прилага между животни от една и съща порода с ценни стопански и биологични качества с цел запазването и подобряването им.

35. (Нова - ДВ, бр. 18 от 2004 г.) "Биологично производство" е специален начин на земеделско производство, опазващо околната среда и нейните компоненти чрез намаляване и забрана за използване на вещества и процедури, които имат отрицателно въздействие върху нея или увеличават риска от замърсяване на хранителната верига и осигуряват спазването на специално установени правила и стандарти при отглеждането на животните.

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 2. В срок две години от влизането на закона в сила заварените станции за изкуствено осеменяване и станциите за трансфер на ембриони привеждат дейността си в съответствие с изискванията на закона.

§ 3. В срок шест месеца от влизането на закона в сила заварените развъдни асоциации привеждат дейността си в съответствие с изискванията на закона.

§ 4. Министърът на земеделието и горите може да предоставя на животновъдни организации безвъзмездно право на ползване и управление върху имуществото, останало след приключване на ликвидацията на Националната служба за селекция и репродукция в животновъдството.

§ 5. Законът влиза в сила в едномесечен срок от обнародването му в "Държавен вестник".

§ 6. Изпълнението на закона се възлага на министъра на земеделието и горите.

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

към Закона за изменение и допълнение

на Закона за животновъдството

(ДВ, бр. 18 от 2004 г., в сила от 6.04.2004 г.)

§ 48. В 6-месечен срок от влизането в сила на този закон министърът на земеделието и горите определя състава и издава Правилник за организацията и дейността на Съвета по животновъдство.

§ 49. В тримесечен срок от влизането в сила на този закон Националната ветеринарномедицинска служба и регионалните ветеринарномедицински служби предоставят на областните дирекции "Земеделие и гори" към министъра на земеделието и горите данни от регистрите на обектите по чл. 55 от Закона за ветеринарномедицинската дейност за създаването на регистър по чл. 13, ал. 2.

§ 50. В срок една година от влизането в сила на този закон развъдните ферми, стопанства и гренажните предприятия привеждат дейността си в съответствие с изискванията на този закон.

§ 51. (1) За покриване на разходите по създаването на Националния млечен борд Министерството на земеделието и горите осигурява средства в размер на 300 000 лв.

(2) За покриване на разходите по създаването на регионалните млечни бордове Министерството на земеделието и горите осигурява средства в размер на 550 000 лв.

(3) Разпоредбите на ал. 1 и 2 влизат в сила от 1 януари 2005 г.

§ 52. В 6-месечен срок от влизането в сила на този закон министърът на земеделието и горите издава наредбите по чл. 14, ал. 1, чл. 15, ал. 1, чл. 15а, ал. 1, чл. 23, ал. 4, чл. 38а, ал. 2, чл. 38б, ал. 6, чл. 38ж и чл. 44а, ал. 2.

§ 53. В срок две години от влизането в сила на този закон министърът на земеделието и горите издава наредбите по чл. 38е, ал. 1.

§ 54. (1) С влизането в сила на този закон "Кабиюк" - ЕАД, Шумен, се преобразува в юридическо лице със статут на държавно предприятие по чл. 62, ал. 3 от Търговския закон, с основен предмет на дейност: поддържане на автохтонните и други ценни породи от Националния генофонд по животновъдство и съхраняването им като национално богатство.

(2) Държавното предприятие "Кабиюк" може да осъществява и други дейности, свързани с основния предмет на дейност.

(3) Имуществото на държавното предприятие "Кабиюк" се състои от имущество, предоставено му по вид, обем и стойност от министъра на земеделието и горите, и от имущество, придобито от него в резултат на дейността му.

(4) Държавното предприятие "Кабиюк" не може да бъде приватизирано и срещу него не може да се открива производство по несъстоятелност.

(5) Дейността по ал. 1 на държавното предприятие "Кабиюк" се подпомага от държавата чрез бюджета на Министерството на земеделието и горите.

(6) Министерският съвет по предложение на министъра на земеделието и горите и на министъра на финансите в тримесечен срок от влизането в сила на този закон приема оздравителна програма за държавното предприятие "Кабиюк", както и правилник за устройството и дейността му.